2015年01月04日

千と千尋の神隠し Spirited Away [25]


"It’s gold!" 〜 " Why don't you wake everyone up?"
スクリーンショット (210).png


こちらを使用しています。
Miyazaki's Spirited Away [DVD] [Import]
[クリックして購入画面へ]
*ブルーレイは[こちら]から
言語: 英語, 日本語, フランス語
字幕: 英語
出演: Daveigh Chase, Suzanne Pleshette, Miyu Irino, Rumi Hiiragi, Mari Natsuki
監督: Hayao Miyazaki, Kirk Wise
脚本: Hayao Miyazaki
販売元: Walt Disney Video

北米版DVDを購入する際に注意していただきたいこと


単語・熟語・表現一覧の使い方
スクリーンショット (180).png

わからない単語の意味だけを表示できるので見やすく、さらに単語テストをすることもできます。
スクリプトを読む前に単語/熟語/表現に目を通しておけば、スクリプトをすらすらと読むことが可能です。


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(v) allow〜
(adv) way
(adj) past
(n)boss
(adj) starving
(v) serve
(adv) upfront



熟語
get out of〜
wake〜up/wake up〜



表現
What’s going on?
Come on!
Why don’t you〜?



発音
gimme=give me
wanna=want to


スクリプトの使い方

赤文字の単語/熟語/表現はこの上に一覧が、下線部の文法の解説はスクリプト下で確認することができます。

スクリーンショット (222).png

*スクリプト上で表示される意味は上の一覧にあるものよりも短縮されている場合があります
*動詞(v)の訳は原型の訳になっています。(例:過去分詞takenであっても"取られた"ではなく"(v)〜を取る"と表示されます。)


スクリプト Script
Frog: It's gold! Huh? What do you think you're doing? You're not allowed in there. The bath's closed. Get out, you! Get out of there.

Frog: Ooh! Oh! More gold! Are you... Are you... Are you giving them to me? Wait. You can make gold? Uh, gimme!

Guy: What's going on in there? It's way past bedtime. Come on! Wh...

No-face: Hey, boss, up here. I'm hungry. Starving! And I want you to serve me.

Guy: I know that voice.

No-face: Here, I'll pay you upfront. And I wanna take a bath too. Why don't you wake everyone up?



文法
・初級
giving them to me 第三文型SVO “私にそれらをくれている”

I want you to serve me. SVO+不定詞 “Oに〜してほしいと思っている”

・中級
What do you think you’re doing? 疑問詞+do you think SV〜? (語順注意) ×Do you think what you’re doing?

学んだ英語を実際に使ってみませんか?






<<千と千尋の神隠し Spirited Away [24]



posted by englishlearner at 19:00| 千と千尋の神隠し Spirited Away | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。