2015年01月24日

千と千尋の神隠し Spirited Away [45]


"There is no water here." 〜 “Now go, and don’t look back."
スクリーンショット (315).png


こちらを使用しています。
Miyazaki's Spirited Away [DVD] [Import]
[クリックして購入画面へ]
*ブルーレイは[こちら]から
言語: 英語, 日本語, フランス語
字幕: 英語
出演: Daveigh Chase, Suzanne Pleshette, Miyu Irino, Rumi Hiiragi, Mari Natsuki
監督: Hayao Miyazaki, Kirk Wise
脚本: Hayao Miyazaki
販売元: Walt Disney Video

北米版DVDを購入する際に注意していただきたいこと


単語・熟語・表現一覧の使い方
スクリーンショット (180).png

わからない単語の意味だけを表示できるので見やすく、さらに単語テストをすることもできます。
スクリプトを読む前に単語/熟語/表現に目を通しておけば、スクリプトをすらすらと読むことが可能です。


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(adv) across
(adv) farther
(v) pass
(n) a tunnel
(v) worry
(n) a talk
(v) quit〜
(n) apprentice
(adv) sometime



熟語
look back



表現
What about you?



スクリプトの使い方

赤文字の単語/熟語/表現はこの上に一覧が、下線部の文法の解説はスクリプト下で確認することができます。

スクリーンショット (222).png

*スクリプト上で表示される意味は上の一覧にあるものよりも短縮されている場合があります。
*動詞(v)の訳は原型の訳になっています。(例:過去分詞takenであっても"取られた"ではなく"(v)〜を取る"と表示されます。)


スクリプト Script
Chihiro: There's no water here. I can walk across now.

Haku: But I can't go any farther. Just go back the way you came. You'll be fine. But you have to promise not to look back, not until you've passed through the tunnel.

Chihiro: What about you? What'll you do?

Haku: Don't worry. I'll go back and have a talk with Yubaba. I'll tell her I'm going to quit being her apprentice. I'm fine. I got my name back.

Chihiro: Will we meet again sometime?

Haku: Sure we will.

Chihiro: Promise?

Haku: Promise. Now go, and don't look back.



文法
・初級
you’ve passed 現在完了・完了 “通り過ぎて、今も向こう側にいる”

quit being her apprentice 後に動名詞しか取れない動詞 דquit to be”

・中級
I can’t go any farther.  not+any比較級 これ以上〜ない

the way you came 関係代名詞・目的格 “あなたが来た道”

promise not to look back 後に不定詞しか取れない動詞 דpromise looking” 〜しないように”はtoの前にnotを置く

学んだ英語を実際に使ってみませんか?






<<千と千尋の神隠し Spirited Away [44]

千と千尋の神隠し Spirited Away の目次はこちら


posted by englishlearner at 19:00| 千と千尋の神隠し Spirited Away | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。