2015年02月09日

ハウルの動く城 Howl's moving castle [8]


"Sophie: I'll never get there with these legs..."
〜 "Sophie: I seem to become quite cunning in my old age."
スクリーンショット (357).png


ハウルの動く城 Howl’s Moving Castle [1]へ

こちらを使用しています。
ハウルの動く城 [DVD](クリックして購入画面へ)
*ブルーレイは[こちら]から
言語: 日本語, 英語
字幕: 日本語, 英語
出演: Jean Simmons, Christian Bale, Emily Mortimer, Chieko Baisho, Takuya Kimura
監督: Hayao Miyazaki
脚本: Hayao Miyazaki
リージョンコード: リージョン2 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社


単語・熟語・表現一覧の使い方
スクリーンショット (328).png

わからない単語の意味だけを表示できるので見やすく、さらに単語テストをすることもできます。
スクリプトを読む前に単語/熟語/表現に目を通しておけば、スクリプトをすらすらと読むことが可能です。


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(n) teeth
(n) a cane
(adj) stubborn
(n) a branch
(n) a scarecrow
(n) blob
(n) a turnip
(v) hate〜
(adv) still
(adv) barely
(v) quit〜
(v) follow〜
(v) owe〜
(n) a spell
(n) a witch
(n) a field
(n) a favor
(adv) quite
(adj) cunning



熟語
will never V原型
get there
at least
wear out
might be〜
get the best of〜
be afraid (that) SV
on one’s own
ever since〜
upside down
go away
There is no need to V原型
I’m sure SV
would like to V原型
run off
seem to V原型



表現
Up we go.
So long.
I’ve had (more than) enough of〜



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
you’d=you would


不規則動詞
wear-wore-worn


スクリプトの使い方

茶文字の単語/熟語/表現はこの上に一覧が、下線部の文法の解説はスクリプト下で確認することができます。

スクリーンショット (332).png

*スクリプト上で表示される意味は上の一覧にあるものよりも短縮されている場合があります。
*動詞(v)の訳は原型の訳になっています。(例:過去分詞takenであっても"取られた"ではなく"(v)〜を取る"と表示されます。)


スクリプト Script
Sophie: I'll never get there with these legs... At least my teeth haven't worn out yet.

Sophie: That would make a nice cane. Up we go. Might be too big. This is one stubborn branch. You not getting the best of this old lady.

Sophie: Just a scarecrow! I was afraid you were one of those blob men. But how are you standing on your own, like that? Your head's a turnip. I've always hated turnips, ever since I was little. At least you're not upside down now. So long.


Sophie: It's too cold. And I can still see the town, I've barely moved.

Sophie: Go away, quit following me, there's no need to thank me, you don't owe me a thing. I'm sure you have some kind of spell on you, and I've had more than enough of witches and spells! So just go find some field and stand in it!

Sophie: Thank you, this cane is perfect, it's just what I need. If you'd like to do me one more favor, you could run off and find me a place to stay.

Sophie: I seem to become quite cunning in my old age.

▼ここをクリックで日本語スクリプト表示(英語吹き替え版と一致するとは限りません)


文法
・初級
my teeth haven’t worn out yet 現在完了・完了 “歯はまだすりきれていない”

I’ve always hated turnips, ever since I was little. 現在完了・継続 “子どもの頃から今までずっとカブがいつも大嫌いだった”

I’ve barely movied. 現在完了・完了 “なんとか少し動いて、今もその状態でいる”

quit following me 後に動名詞しか取れない動詞 ×”quit to follow”

you don’t owe me a thing 第四文型SVOO “O1にO2を負っている” (語順注意)

I’ve had more than enough of witches and spells! 現在完了・完了 “十分以上に得て、もういらない”

you'd(you would) like to do me one more favor 第四文型SVOO "O1にO2をする" (語順注意)

find me a place to stay 第四文型SVOO “O1にO2を見つけてくる” (語順注意)
・・・・・・・・・不定詞・形容詞的用法 “泊まる場所”

・中級
what I need 名詞節 “私が必要としているもの”

・上級
go find some field go+V原型 “〜しに行く”

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<ハウルの動く城 Howl’s moving castle [7]


posted by englishlearner at 17:00| ハウルの動く城 Howl's moving castle | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。