2015年02月18日

アナと雪の女王 Frozen [12]


"Hans: Excuse me." 〜 "Anna: Elsa?"
スクリーンショット (427).png


アナと雪の女王 Frozen [1]へ

こちらを使用しています。
35afb607.jpgアナと雪の女王 MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー(クラウド対応)+MovieNEXワールド] [Blu-ray]
[クリックして購入画面へ]

*DVDとブルーレイが別売りのものはありませんが、ディスクを増やすことにコストはほぼかからないので他の別売りのDVDを購入するのと値段に差はありません。
言語: 英語, 日本語
字幕: 日本語, 英語
出演: Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff, Josh Gad
監督: Chris Buck, Jennifer Lee
リージョンコード: ブルーレイA、DVD1 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社


単語・熟語・表現一覧の使い方
スクリーンショット (328).png

わからない単語の意味だけを表示できるので見やすく、さらに単語テストをすることもできます。
スクリプトを読む前に単語/熟語/表現に目を通しておけば、スクリプトをすらすらと読むことが可能です。


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(v) mean〜
(v) present〜(意味注意)
(adj) southern
(n) an isle
(n) blessing
(n) a marriage
(v) confuse〜
(n) a detail
(adv) ourselves(文末)
(adv) then
(v) invite〜
(adj) alone
(代) both
(v) marry〜
(adj) true
(助) may〜
(v) ease〜
(n) a glove
(adv) anymore
(v) leave
(n) Duke
(n) a sorcery
(adj) dubious



熟語
get around〜
May I〜?
would like〜
work out〜/work〜out
slow down
get married
shut〜out/shut out〜
ask for〜
be over
be afraid of〜
go on



表現
Pardon.
There 主語+be動詞
Your Majesty
Well
Absolutely!
(That’s) Enough



スクリプトの使い方

青文字の単語/熟語/表現はこの上に一覧が、下線部の文法の解説はスクリプト下で確認することができます。

スクリーンショット (327).png

*スクリプト上で表示される意味は上の一覧にあるものよりも短縮されている場合があります。
*動詞(v)の訳は原型の訳になっています。(例:過去分詞takenであっても"取られた"ではなく"(v)〜を取る"と表示されます。)


スクリプト Script
Hans: Excuse me. Pardon.

Anna: Sorry. Can we just get around you there? Thank you. Oh, there she is. Elsa! I mean, Queen.

Anna: Me again. Um...may I present Prince Hans of the Southern Isles.

Hans: Your Majesty.

Anna and Hans: We would like...

Hans: Uh...your blessing...

Anna and Hans: Of...our marriage!

Elsa: Marriage?

Anna: Yes!

Elsa: I'm sorry, I'm confused.

Anna: Well, we haven't worked out all the details ourselves. We'll need a few days to plan the ceremony. Of course, we'll have soup, roast, and ice cream. And then... Wait. Would we live here?

Elsa: Here?

Hans: Absolutely!

Elsa: Anna...

Anna: Oh, we can invite all twelve of your brothers to stay with us.

Elsa: What? No. No, no, no, no.

Anna: Of course we have the room. I don't know, some of them must...

Elsa: Just wait. Slow down. No one's brothers are staying here. No one is getting married.

Anna: Wait, what?

Elsa: May I talk to you, please? Alone.

Anna: No. Whatever you have to say, you...you can say to both of us.

Elsa: Fine. You can't marry a man you just met.

Anna: You can if it's true love.

Elsa: Anna, what do you know about true love?

Anna: More than you. All you know is how to shut people out.

Elsa: You asked for my blessing, but my answer is no. Now...excuse me.

Hans: Your Majesty, if I may ease your...

Elsa: No, you may not. And I...I think you should go. The party is over. Close the gates.

Guard: Yes, Your Majesty.

Anna: What? Elsa, no. No, wait!

Elsa: Give me my glove!

Anna: Elsa, please! Please! I can't live like this anymore.

Elsa: Then leave.

Anna: What did I ever do to you?!

Elsa: Enough, Anna.

Anna: No! Why? Why do you shut me out? Why do you shut the world out? What are you so afraid of?!

Elsa: I said, enough!

Duke: Sorcery. I knew there was something dubious going on here.

Anna: Elsa?



文法
・初級
We haven’t worked out all the details 現在完了・完了 “まだ詳細は練っていない”

to plan the ceremony 不定詞・副詞的用法 “〜するために”

we can invite all twelve of your brothers to stay with us V+O+不定詞 “Oに〜することを招待する”

Give me my glove! 第四文型SVOO “O1にO2を与える” (語順注意)

・中級
I’m confused.  感情を表す動詞 "be動詞 confused"(困惑する) "confuse〜"(〜を困惑させる)

Whatever you have to say 「譲歩」を表す複合関係詞 “何を言わなければならないとしても〜”

No one’s brothers are staying here./No one is getting married.  動名詞を使った未来形 "誰の兄弟もここに住まない" "誰も結婚しない"

a man you just met 関係代名詞・目的格 “会ったばかりの人”

All you know 関係代名詞・目的格 “あなたが知っている全てのこと”

how to shut people out 疑問詞+不定詞(疑問詞の意味+〜するのか/すべきか) “どうやって人を締め出すのか=締め出し方”

I can’t live like this anymore.  not+any比較級 これ以上〜ない

something dubious going on 分詞 “起こっている怪しげなこと”
〜thing,〜one+形容詞 形容詞は通常名詞の前だが、後にくる

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<アナと雪の女王 Frozen [11]

アナと雪の女王 Frozen の目次はこちら


posted by englishlearner at 17:00| アナと雪の女王 Frozen | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。