2015年03月15日

ベイマックス Big Hero 6 [2]

"Tadashi: Are you Okay?" 〜 "Tadashi: Oh, no."
スクリーンショット (639).png


ベイマックス Big Hero 6 [1]へ

4月下旬発売予定、予約可。
20140715-00000003-wordleaf-1031a596b532f8c202afa690b08054975.jpg
ベイマックス MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー(クラウド対応)+MovieNEXワールド] [Blu-ray]
[クリックして購入画面へ]

*DVDとブルーレイが別売りのものはありませんが、ディスクを増やすことにコストはほぼかからないので他の別売りのDVDを購入するのと値段に差はありません。
言語: 英語, 日本語
字幕: 日本語, 英語
出演: Scott Adsit, Ryan Potter, Daniel Henney
監督: Don Hall, Chris Williams
リージョンコード: ブルーレイA、DVD1 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社



「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」はここをクリック


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(adj) hurt
(n) a knucklehead
(v) graduate〜
(n) a bot
(adj) illegal
(v) arrest〜
(adj) lucrative
(n) a big brother



熟語
hold on
bet on〜
be on a roll



表現
There S be動詞



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
gonna=going to


「スクリプトの便利な機能」はここをクリック

スクリプト Script
Tadashi: Are you okay?

Hiro: Yeah.

Tadashi: Are you hurt?

Hiro: No.

Tadashi: Then what were you thinking, Knucklehead?

Hiro: Ow! Ow!

Tadashi: You graduated high school when you were 13, and this is what you're doing?

Yama and Guys: There they are! Hey!

Tadashi: Hold on!

Hiro: Whoo-hoo! Yes!

Guy: Get back here.

Tadashi: Bot fighting is illegal. You're gonna get yourself arrested.

Hiro: Bot fighting is not illegal. Betting on bot fighting, that's... that's illegal. But so lucrative! I'm on a roll, big brother! And there is no stopping me!

Tadashi: Oh, no.



文法
・中級
what you’re doing 名詞節 “あなたがしていること”

You’re going to get yourself arrested. get+O+過去分詞 “Oが〜されている状態にする”

・上級
there is no stopping me notの強調のno notの場合よりも否定の意味が強い

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<ベイマックス Big Hero 6 [1]

ベイマックス Big Hero 6 の目次はこちら


posted by englishlearner at 17:00| ベイマックス Big Hero 6 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。