2015年03月16日

アナと雪の女王 frozen [25]


" Kristoff: So how exactly are you planning to stop this weather?"
〜 " Anna: That was like a crazy trust exercise."
スクリーンショット (674).png

アナと雪の女王 Frozen [1]へ

こちらを使用しています。
35afb607.jpgアナと雪の女王 MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー(クラウド対応)+MovieNEXワールド] [Blu-ray]
[クリックして購入画面へ]

*DVDとブルーレイが別売りのものはありませんが、ディスクを増やすことにコストはほぼかからないので他の別売りのDVDを購入するのと値段に差はありません。
言語: 英語, 日本語
字幕: 日本語, 英語
出演: Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff, Josh Gad
監督: Chris Buck, Jennifer Lee
リージョンコード: ブルーレイA、DVD1 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社



「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」はここをクリック


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(adv) exactly
(n) an ice
(v) bet〜
(adj) gentle
(adj) warm
(v) impale〜
(adj) steep
(v) climb〜
(v) kill〜
(v) distract〜
(adv) even
(v) concentrate
(v) disappear
(adj) alone
(前) except〜
(v) mean〜
(n) an expert
(v) seem〜
(adj) thin
(adj) sure
(v) solve〜
(n) a staircase
(v) lead
(adj) crazy
(n) a trust exercise



熟語
ride on〜
not at all
be afraid of〜
最上級 ever
put one’s foot in it(there)
block〜out
be almost there
a bit
up here
hang on



表現
Yup.
What now?
Says who?
You know
Thank goodness!



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
gonna=going to
‘cause=because
gotta=got to


「スクリプトの便利な機能」はここをクリック

スクリプト Script
Kristoff: So how exactly are you planning to stop this weather?

Anna: Oh, I am gonna talk to my sister.

Kristoff: That's your plan? My ice business is riding on you talking to your sister?

Anna: Yup.

Kristoff: So you're not at all afraid of her?

Anna: Why would I be?

Olaf: Yeah. I bet she's the nicest, gentlest, warmest person ever. Oh, look at that. I've been impaled.


Anna: What now?

Kristoff: Mm. It's too steep. I've only got one rope and you don't know how to climb mountains.

Anna: Says who?

Kristoff: What are you doing?

Anna: I'm going to see my sister!

Kristoff: You're gonna kill yourself. I wouldn't put my foot there.

Anna: You're distracting me.

Kristoff: Or there. How do you know Elsa even wants to see you?

Anna: Alright, I'm...I'm just blocking you out ‘cause I gotta concentrate here.

Kristoff: You know, most people who disappear into the mountains want to be alone.

Anna: Nobody wants to be alone. Except maybe you.

Kristoff: I'm not alone. I have friends, remember?

Anna: You mean the love experts?

Kristoff: Yes, the love experts.

Anna: Please tell me I'm almost there. Does the air seem a bit thin to you up here?

Kristoff: Hang on.

Olaf: Hey, Sven? Not sure if this is gonna solve the problem, but I found a staircase that leads exactly where you want it to go.

Anna: Ha-ha. Thank goodness! Catch!

Anna: Thanks! That was like a crazy *trust exercise. (*アナが崖の上から飛び降り、クリストフにキャッチしてもらったため)



文法
・初級
how exactly are you planning to stop this weather? 後に不定詞しか取れない動詞 דplanning stopping”

I’ve been impaled 現在完了・完了 “突き刺されて、今もその状態である”

I’ve only got one rope 現在完了・完了 “一つだけ手に入れて、今もそれしか持っていない”

Please tell me I’m almost there. 第四文型SVOO “O1にO2を教える”

・中級
you talking to your sister 分詞 “姉と話すあなた”

how to climb mountains 疑問詞+不定詞(疑問詞の意味+〜するのか/すべきか) “どうやって山を登るのか=山の登り方”

most people who disappear in to the mountains 関係代名詞・主格 “山で消えるほとんどの人”

(I’m) Not sure if this is gonna solve the problem 名詞節のif “これが問題を解決するかどうか”

a staircase that leads 関係代名詞・主格 “導く階段”

where you want it to go 名詞節 “あなただそれ(階段)に行ってほしいと思う場所”
・・・・・・・・・・・・・・・・・・V+O+不定詞 “Oに〜してほしいと思う”

・上級
I gotta concentrate here. (口語) “have got to V原型(〜しなければならない)”のhave省略

remember? (口語)疑問文の先頭省略 “(Do you) remember?”

You mean the love experts? (口語)疑問文の先頭省略 “(Do) you mean the love experts?”

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<アナと雪の女王 Frozen [24]

アナと雪の女王 Frozen の目次はこちら


posted by englishlearner at 16:56| アナと雪の女王 Frozen | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。