2015年03月23日

アナと雪の女王 frozen [28] For the First Time in Forever・Reprise (生まれて初めて・リプライズ) 歌詞


" Anna: You don't have to protect me." 〜 " Elsa: No! I can't!"
スクリーンショット (683).png


アナと雪の女王 Frozen [1]へ

こちらを使用しています。
35afb607.jpgアナと雪の女王 MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー(クラウド対応)+MovieNEXワールド] [Blu-ray]
[クリックして購入画面へ]

*DVDとブルーレイが別売りのものはありませんが、ディスクを増やすことにコストはほぼかからないので他の別売りのDVDを購入するのと値段に差はありません。
言語: 英語, 日本語
字幕: 日本語, 英語
出演: Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff, Josh Gad
監督: Chris Buck, Jennifer Lee
リージョンコード: ブルーレイA、DVD1 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社



「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」はここをクリック


単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(v) protect〜
(adj) afraid
(v) slam〜
(n) distance
(adv) anymore
(adv) finally
(v) fix〜
(n) fear
(v) await
(v) mean〜
(adj) alone
(adj) free
(adv) actually
(adj) deep
(adj) eternal
(v) unfreeze〜
(adj) sure〜
(n) a fool
(n) escape
(n) a storm
(n) a curse
(v) reverse〜
(adj) worse
(v) panic
(n) sun shine
(adj) bright
(v) face〜



熟語
shut〜out/shut out〜
for the first time in
hand in hand
head down〜
open up〜
stay away
kind of
set off〜
work〜out/work out〜



表現
I get the feeling (that) SV



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
Cause=Because


不規則動詞
set-set-set


「スクリプトの便利な機能」はここをクリック

スクリプト Script



♪”For the First Time in Forever (Reprise)”

Anna:
You don't have to protect me. I'm not afraid!

Please don't shut me out again. Please don't slam the door.

You don't have to keep your distance anymore.

‘Cause for the first time in forever, I finally understand.

For the first time in forever, we can fix this hand in hand.

We can head down this mountain together.

You don't have to live in fear.

‘Cause for the first time in forever, I will be right here.


Elsa: Anna, please go back home. Your life awaits. Go enjoy the sun and open up the gates.

Anna: Yeah, but...


Elsa:
I know! You mean well, but leave me be.

Yes, I'm alone, but I'm alone and free.

Just stay away and you'll be safe from me.


Anna: Actually, we're not.

Elsa: What do you mean you're not?

Anna: I get the feeling you don't know.

Elsa: What do I not know?

Anna: Arendelle's in deep, deep, deep, deep snow.

Elsa: What?

Anna: You kind of set off an eternal winter...everywhere.

Elsa: Everywhere?

Anna: Oh, it's okay. You can just unfreeze it.

Elsa: No, I can't. I...I don't know how!

Anna: Sure you can. I know you can!


Anna: ‘Cause for the first time in forever...

Elsa: Oh, I'm such a fool! I can't be free!

Anna: You don't have to be afraid.

Elsa: No escape from the storm inside of me!

Anna: We can work this out together.

Elsa: I can't control the curse!

Anna: We'll reverse the storm you've made.

Elsa: Oh, Anna, please. You'll only make it worse!

Anna: Don't panic.

Elsa: There's so much fear!

Anna: We'll make the sun shine bright.

Elsa: You're not safe here!

Anna: We can face this thing together.

Elsa: No! I can't!

〜♪

▼ここをクリックで日本語歌詞表示(英語吹き替え版と一致するとは限りません)


文法
・初級
Just stay away and you'll be safe from me. 命令文/命令助言の意を含む文+and/or “そうすれば(and)/さもないと(or)”

You’ll only make it worse!/We’ll make the sun shine bright. 第五文型SVOC “OをCにさせる”

・中級
You don’t have to keep your distance anymore.  not+any比較級 これ以上〜ない

leave me be 使役動詞V+O+V原型 “Oを〜しているままにしておく” (この場合は“一人のままにしておくの意”)

the storm you’ve made 関係代名詞・目的格 “あなたの作った嵐”
・・・・・・・・・・・・・現在完了・完了 “作って、今もそこにある”

・上級
Go enjoy the sun go+V原型 “〜しに行く”

Sure you can. 先頭省略 “(I’m) sure you can.”

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<アナと雪の女王 Frozen [27]

アナと雪の女王 Frozen の目次はこちら


posted by englishlearner at 18:00| アナと雪の女王 Frozen | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。