2015年04月01日

ハウルの動く城 Howl's moving castle [27]


"Sophie: I have to rest a bit." 〜 "Sophie: You look so much older."
スクリーンショット (755).png


ハウルの動く城 Howl’s Moving Castle [1]へ

こちらを使用しています。
ハウルの動く城 [DVD](クリックして購入画面へ)
*ブルーレイは[こちら]から
言語: 日本語, 英語
字幕: 日本語, 英語
出演: Jean Simmons, Christian Bale, Emily Mortimer, Chieko Baisho, Takuya Kimura
監督: Hayao Miyazaki
脚本: Hayao Miyazaki
リージョンコード: リージョン2 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社



ここをクリックで「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」を表示

単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(v) rest
(v) kill〜
(n) a witch
(n) a waste
(v) invite〜
v) banish〜
(adv) then
(前) or(意味注意)
(v) lend〜
(adj) cold-hearted
(n) a hag
(v) turn〜
(adj) senile
(v) honor〜
(v) follow〜
(n) stairs
(adv) strictly
(v) forbid〜
(v) offer〜
(n) assistance
(adj) rude
(v) happen




熟語
a bit
ever since〜
get up〜
shut up
much 比較級



表現
Why don’t you〜
Well
good luck
Too bad
Almost there!
Come on!



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
I’d=I would


不規則動詞
forbid-forbad(forbade)-forbidden


ここをクリックで「スクリプトの便利な機能」を表示

スクリプト Script

Sophie: I have to rest a bit. Why don't you just give up? You're killing yourself.

Witch of the Waste: I've waited... for 50 years now to be invited here... Ever since that Suliman banished me to live in the Wastes.

Sophie: Well, good luck then. Too bad I'm not younger, or I'd lend you a hand. Come on, Howl.

Witch of the Waste: You cold-hearted, old hag. Next time I'll turn you senile too.


Sophie: Almost there!

Guy: Honored guest, please follow me.

Sophie: You should go help her get up these stairs.

Guy: I'm strictly forbidden to offer such assistance.

Sophie: Why, that's so rude, the King himself invited her. Come on! Let's go! Don't give up now! Are you a witch or aren't you?

Witch of the Waste: Just shut up.

Sophie: What happened? You look so much older.

▼ここをクリックで日本語スクリプト表示(英語吹き替え版と一致するとは限りません)


文法
・初級
I’ve wasted… for 50 years now to be invited here 現在完了・継続 “50年間招待されるのをずっと今まで待っていた”

I'd lend you a hand. 第四文型SVOO "O1にO2を貸す" (語順注意)

I’ll turn you senile 第五文型SVOO “OをCの状態に変える”

I’m strictly forbidden to offer such assistance 不定詞・名詞的用法 “〜すること”

・中級
Suliman banished me to live in the Wastes V+O+不定詞 “Oを追放して〜させる”

honored guest 分詞 “栄誉を授けられたゲスト(honoredは”様”のようなもの)”

・上級
You should go help her get up these stairs. go+V原型 “〜しに行く”
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・"help+O+不定詞"のto省略 "Oが〜するのを手伝う"

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<ハウルの動く城 Howl’s moving castle [26]

ハウルの動く城 Howl’s moving castle の目次はこちら


posted by englishlearner at 18:00| ハウルの動く城 Howl's moving castle | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。