2015年04月09日

ハウルの動く城 Howl's moving castle [29]


"Guy: Thank you, madam Suliman." 〜 "Suliman: Send her in."
スクリーンショット (763).png


ハウルの動く城 Howl’s Moving Castle [1]へ

こちらを使用しています。
ハウルの動く城 [DVD](クリックして購入画面へ)
*ブルーレイは[こちら]から
言語: 日本語, 英語
字幕: 日本語, 英語
出演: Jean Simmons, Christian Bale, Emily Mortimer, Chieko Baisho, Takuya Kimura
監督: Hayao Miyazaki
脚本: Hayao Miyazaki
リージョンコード: リージョン2 (日本プレーヤーで再生可)
販売元: ウォルトディズニージャパン株式会社



ここをクリックで「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」を表示

単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(n) a majesty
(n) head
(n) a sorceress
(n) errand
(v) escort〜
(v) join〜
(adj) lazy
(v) send〜
(adj) instead
(adv) completely
(adj) useless
(adj) sorry(意味注意)
(n) an apprentice
(adj) gifted
(v) thrill〜
(adv) finally
(adj) talent〜
(v) replace〜
(adv) then
(v) steal〜
(n) a demon
(adj) complete
(n) an apprenticeship
(adv) entirely
(adj) selfish
(n) a reason
(adv) extremely
(v) stay〜
(n) a witch
(n) a waste




熟語
must be〜
have a seat
take it (that) SV
take on〜
〜enough to V原型
one day
return to〜
from〜forward
far too〜
end up〜
send〜in



表現
I’m afraid (that) SV



発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
won’t=will not


不規則動詞
steal-stole-stolen


ここをクリックで「スクリプトの便利な機能」を表示

スクリプト Script
Guy: Thank you, madam Suliman.

Suliman: So, you are Howl's mother, are you?

Sophie: Yes, I'm Mrs. Pendragon.

Suliman: You must be tired, please have a seat.

Sophie: Thank you.

Suliman: I am madam Suliman, His Majesty's head sorceress.

Sophie: That's not your dog, is it?

Suliman: His name is Heen. He's my errand dog, I had him escort you here. I take it Howl won't be joining us?

Sophie: He's such a lazy son, he sent me instead. I'm afraid the King would find him completely useless.

Suliman: I'm very sorry to hear that. Howl was the last apprentice I ever took on. I've never seen such a gifted student. I was so thrilled to have finally found someone talented enough to replace me. Then one day, his heart was stolen by a demon, he never returned to complete his apprenticeship, and from that day forward, he has been using his magic for entirely selfish reasons. Mrs. Pendragon.

Sophie: Yes?

Suliman: That boy is extremely dangerous. His powers are far too great for someone without a heart. If he stays selfish, I'm afraid he'll end up just like the Witch of the Waste. Send her in.

▼ここをクリックで日本語スクリプト表示(英語吹き替え版と一致するとは限りません)


文法
・初級
the King would find him completely useless 第五文型SVOC “OがCだとわかる”


I’m very sorry to hear that. 不定詞・副詞的用法(感情を表す形容詞+不定詞) “それを聞いて残念に思う”

I’ve never seen such a gifted student. 現在完了・経験 “〜したことがない”

he has been using his magic for entirely selfish reasons 現在完了・継続 “(今までずっと)魔法を完全に利己的な理由で使い続けている”

・中級
That's not your dog, is it? 付加疑問文 "あなたの犬じゃないですよね?"

I had him escort you here. 使役動詞V+O+V原型 “Oに〜してもらう”

the last apprentice I ever took on 関係代名詞・目的格 “私が今まで雇った最後の弟子”

I was so thrilled to have finally found someone talented enough to replace me 感情を表す動詞 “be動詞 thrilled”(わくわくする)、“thrill〜”(〜をわくわくさせる)
・・・・・・・・・・・不定詞・副詞的用法(感情を表す形容詞+不定詞) “見つけてわくわくした”(この場合、見つけたのが過去なので、to findではなくto have foundの現在完了を用いた形になっている)

学んだ英語を実際に使ってみませんか?




リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。


<<ハウルの動く城 Howl’s moving castle [28]

ハウルの動く城 Howl’s moving castle の目次はこちら


posted by englishlearner at 18:00| ハウルの動く城 Howl's moving castle | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。