" Anna: She froze my heart and only an act of true love can save me." 〜 "Anna: Please!"

アナと雪の女王 Frozen [1]へ
こちらを使用しています。
「単語・熟語・表現一覧の意味表示の仕方」はここをクリック
単語 [(v)動詞 (n)名詞 (adj)形容詞 (adv)副詞]
(v) freeze〜 | 〜を凍らす |
(n) an act | 行為 |
(adj) true | 真実の |
(v) save〜 | 〜を救う |
(前) as〜 | 〜として |
(adj) own | 自分自身の |
(v) marry | 結婚する |
(n) a throne | 王座、王位 |
(adv) somewhere | どこかで、どこかに |
(n) heir | 後継者 |
(adj) preferable | 好ましい |
(v) figure〜 | 〜と考える |
(v) stage〜 | 〜を企てる、〜を計画する |
(n) an accident | 事故 |
(adv) then | そしたら、それから |
(v) doom〜 | 〜を破壊させる、(望みなどを)くじく |
(adj) dumb | ばかな |
(v) leave〜 | 〜を残す |
(v) kill〜 | 〜を殺す |
(n) a match | 競争相手、対等の人 |
(n) destruction | 滅亡 |
熟語
If only〜 | 〜でありさえすれば(残念な気持ちを表す) |
out there | そこに、そこで(場所が外であることの強調) |
in line | (地位などを)得る見込みで、候補で |
stand a chance | 見込みがある |
be desperate for〜 | 〜が欲しくてたまらない |
be willing to V原型 | 〜したいと思う |
〜enough to V原型 | …するだけ〜 |
go after〜 | 〜を追いかける |
on the other hand | 一方で |
save〜from… | 〜を…から救う |
get away with〜 | (悪事など)を見つからずにうまくやってのける |
発音 (発音ルール/省略の起こる単語一覧はこちらから)
I’d would
won’t=will not
不規則動詞
freeze-froze-frozen
「スクリプトの便利な機能」はここをクリック
文法
・初級
to kill Elsa and bring back summer 不定詞・名詞的用法 “〜すること”
I already have (got away with this) 現在完了・完了 “僕はもうすでにこれ(この悪事)をやってのけている”
・中級
All that’s left now 関係代名詞・主格 “今残された全てのもの”
the hero who is going to save Arendelle from destruction 関係代名詞・主格 “アレンデールを滅亡から救ったヒーロー”
・上級
If only there was someone out there who loved you. 仮定法 “もしここの外に誰かあなたを愛する人がいさえすればね” ×If only there is someone out there who loves you
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・関係代名詞・主格 "あなたを愛する誰か"
リンク先でその他の使える英語ブログを見ることができます。
![]() | ![]() |
<<アナと雪の女王 Frozen [37]